«

»

Nov 02 2022

头一次被欧美政治正确恶心到,去他妈的欧美言论自由

头一次被欧美政治正确恶心到,去他妈的欧美言论自由。

其实这两句我犹豫了很久到底哪个作为标题哪个作为文首语,最后决定:Both is good.

起因

我最近一直在玩 Puyopuyo!! Quest 手游。因为这是一个纯日文的锁区游戏,日文我看不懂,沟通起来不方便,所以加了一个英文区的 Discord Server,找了个英文区的公会。

前几天抽卡抽到了一张 [★6] Nature Braver Inoha。

75px-Img317106

这游戏本身包含一大堆非 Puyo Puyo 系列的原创角色,加上本身这角色拿着个鱼竿,而这游戏又有一组卡叫做 Fisherboys Series,我就以为这是个男性角色。

之后有用户指出这是个女孩。

我就回应了一句:“What?! That’s a reversed trap!”

trap-its-a-trap

有人就问我 trap 是什么意思,我就用这个视频回应:

Dude (Looks Like a Lady) / Eurobeat Remix

然后一大帮人跳出来说我说的这个词是 slur,然后at管理员要求处罚我。

我用谷歌翻译查了一下 slur 这个词,意思是 诽谤。又用必应词典查了一下,意思是 诽谤;诋毁;污辱;连奏线

管理员介入,然后贴了个 Urban Dictionary 的页面。

screenshot_on_b85m_by_flameshot_at_2022-10-24_23-37-08

哇哦,我从未想过 Urban Dictionary 竟能当作解释标准。

我解释说我不知道 trap 这个词在这个Server会被当作 slur。如果这是这个Server的规则,我会注意这个规则以后不说这个词了。

我本以为这事到此就能结束了,但是并没有。

更多的人开始更加兴奋了,开始不停的说我说过这个 slur,不依不饶。

我真不知道这些人是想要什么,发誓么?

最后管理员拍了个警告公示。世界才清净下来。

screenshot_on_b85m_by_flameshot_at_2022-10-24_23-14-17

顺带一提,标准的 fuck, shit, cock, suck, damn 等这些被公认的 curse words 都是被允许的。

Fuck the Freedom of speech in the United States

这感觉有点像什么呢,你在公共场合,看到一帮人在那骂,操你妈、婊子养的、奶奶个腿、滚鸡巴蛋、日你祖宗。

然后有人在那打架斗殴,有人在那吸大麻。校园暴力随处可见,枪击事件随处可见。

这些,都没事。

但是如果你骂一句 “二椅子”,那是一定要拉出来,游街,示众,吊在城门上让众人唾骂一遍。

什么鸡巴玩意的言论自由。

冷静下来

我当时是真的气够呛,不过也很快就消气了。

后来仔细想想,感觉却有点像是被人下了套。

首先这个 Discord Server是 Puyo Nexus 官方的Server,但是 Puyo Nexus 本身已经是一堆死链了。Forum 最新的帖子停留在 2020 年,Puyo Puyo!! Quest Portal Wiki 也只有活动页面有更新,卡牌页面已经停更了,而且维护者在 Discord 里还振振有辞,说你有什么不懂的可以在 Discord 里问啊。

反正我在这个Discord Server里除了找了个非 Puyo Nexus 的公会之外,没得到任何有价值的收益。

感觉他妈的像是加了个游戏QQ群,一堆人在那作妖,没什么正经人。

其次是这个 Discord Server 有一堆不成文的规矩,其中最大的规矩是不能在其艺术分享区分享作者 offbeat 的作品。offbeat 这个作者有什么问题呢,你可以去他的 Pixiv 页面看一看,就是个经常画 Puyo Puyo 同人的韩国人罢了。

offbeat_pixiv

但是在这个 Discord Server 里,offbeat 被认定为 NSFW 和 色情裸露。

呃,难道我是加了个小学五年级的男生群吗?一见到女生就哎呦呦好恶心呦的那种?

vlcsnap-2022-11-02-17h18m11s044

但如果这么解释的话,那反而就很好解释通了。

因为正常情况下,如果在特殊场合下说出违规的词汇,多数情况下,成年人都是会指出问题所在,但是并不会兴奋。这种抓到别人出丑然后跳舞跳到梁上的小丑行为反而特别符合中小学生未成年的行为规律。

总结

但那有怎样呢,在这种全球化全人类智商下降的超大环境下,人们都是选择成为傻逼或者逼不得已被迫当成傻逼。

但却有一点是不可否认的:

去他妈的欧美言论自由!

3 comments

  1. none
    Firefox 106.0 Firefox 106.0 Windows 10 x64 Edition Windows 10 x64 Edition
    Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:106.0) Gecko/20100101 Firefox/106.0

    中修美帝,两个卧龙雏凤。

  2. 大致
    Microsoft Edge 107.0.1418.56 Microsoft Edge 107.0.1418.56 Windows 10 x64 Edition Windows 10 x64 Edition
    Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/107.0.0.0 Safari/537.36 Edg/107.0.1418.56

    会不会是你英文用得太地道了人家没觉得你是非母语?骂人的比喻太棒了。噗哟噗哟的游戏人物我只能想到一条鱼。

    1. 石樱灯笼
      Firefox 107.0 Firefox 107.0 GNU/Linux x64 GNU/Linux x64
      Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:107.0) Gecko/20100101 Firefox/107.0

      我英文听读能力还行,但是说写很差,很多时候写完了自己读一遍都一堆语法错误。不过非正式场合下母语英语的人也是在瞎说乱说,没什么正经语法或者格式,正经好好写单词的看起来反而更像是非母语的。
      噗哟噗哟那条鱼太奇葩了,想忘还忘不掉……

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据